Come prima : Caetano Veloso



 カエターノはポルトガル語だけでなくスペイン語の曲も歌いますが、イタリア語のものもいい感じです。敬愛する映画監督フェデリコ・フェリーニとジュリエッタ・マシーナの夫婦に捧げるこのイタリアライブではのどの調子があまりよくなかったそうですが、押さえた発声のせいでしょうか、繊細な声がさらに繊細になっているように思えます。このアルバムは、手持ちのすべてから1枚選ぶならこれ以外ないというぐらい気に入り、長く聴き続けています。この曲はたくさんの歌手が歌っている有名なものですが、このような味わいはほかにないでしょう。






Come prima,
昔と同じように
più di prima t'amerò,
昔よりももっと君を愛していく
per la vita,
生きている限り
la mia vita ti darò.
ぼくの命をきみに捧げる
Sembra un sogno
夢のようだ
rivederti, accarezzarti,
また会えるとは、また触れられるとは
le tue mani tra le mani
きみの手をぼくの手の中で
stringere ancor.
ふたたび感じられるとは

Il mio mondo,
ぼくの世界
tutto il mondo sei per me
世界のすべてだ、ぼくにとってきみは
e a nessuna voglio bene
ぼくはだれも深く愛せない
come a te.
きみを愛するほどは
Ogni giorno, ogni istante
毎日、どの瞬間も
dolcemente ti dirò:
やさしく言うだろう
"Come prima,
「昔と同じように
più di prima t'amerò."
昔よりももっときみを愛している」と

Sembra un sogno
夢のようだ
rivederti, accarezzarti,
また会えるとは、また触れられるとは
le tue mani tra le mani
きみの手をぼくの手の中に
stringere ancor.
ふたたび感じられるとは
Il mio mondo,
ぼくの世界
tutto il mondo sei per me
世界のすべてだ、ぼくにとってきみは
e a nessuna
だれも
voglio bene come a te.
きみのようには愛せない

Ogni giorno, ogni istante
毎日、どの瞬間も
dolcemente ti dirò:
やさしくきみに言うだろう

"Come prima,
「昔と同じように
più di prima t'amerò."
昔よりももっときみを愛している」と

0 件のコメント:

コメントを投稿