Ave Maria : Caetano Veloso

 イタリアで行ったフェリーニを追悼するライブO Omaggio a Federico E Giulietta (2001)』で歌われています。勉強したこともないポルトガル語の歌を好んで聴きはしても、覚えて歌えるようになろうなんて考えたこともなかったのですが、初めて試しに練習してみたのがこの曲です。小声で口ずさむにはちょうどよく、一週間ほどでマスターできました。この後Caetanoに限らずブラジルものを次々に覚えて行きましたが、飽きることなく長く愛唱しています。
 歌詞は未だに翻訳していないのですが、そのうち訳を付けようと思っています。




Cai a tarde tristonha e serena
もの悲しい静かな午後が暮れていく
Em macio, suave langor
そっと気持ちよいけだるさが
Despertando no meu coração
わたしの心に目覚めさせる
A saudade do primeiro amor
初恋を懐かしむ気持ちを
Um gemido se esvai lá no espaço
うめいた声が空に消えて行く
Nessa hora de lenta agonia
ゆるやかに苦しむこの時に
Quando o sino saudoso murmura
村の鐘がささやく時
Badaladas da Ave Maria
アベ・マリアへの祈りを
Sino que tange
鐘の音は
Com mágoa dorida
つらい苦しみとともに
Recordando os sonhos
夢を思い出させる
Da aurora da vida
人生の曙の頃の
Dai-me ao coração
わたしの心にくださいますよう
Paz e harmonia
平穏と調和を
Na prece da Ave Maria!
アベ・マリアに祈っている間は
No alto do campanário
鐘楼の頂にある
Uma cruz simboliza o passado
十字架は過ぎ去りし日々を表す
De um amor que já morreu
もはや果てた愛の
Deixando um coração amargurado
苦い心を置き去りにして
Lá no infinito azulado
そこ、青い無限の空に
Uma estrela formosa irradia
美しい星が輝き
A mensagem do meu passado
過ぎ去りし日々からの伝言を伝える
Quando o sino tange Ave-Maria
アベ・マリアの鐘が響く時

Geamparale : Taraf de Caliu

  Caliuカリユはメンバーの多いTaraf de Haïdouksタラフ・ドゥ・ハイドゥークシュでやっていましたが、活動を少人数に変えたのでしょうか。バックグラウンドだったものが3Dで前に飛び出したようにプレゼンスが感じられます。
 素晴らしい。Geamparaleはルーマニア語でトリル(さえずり)という意味です。


 
Taraf de Caliu live at The Czech Philharmonic


Taraf de Caliu live at The Czech Philharmonic




Want you more : Robert Palmer & Clare Fischer

もう一曲





want you more(前よりも君を求めている

Tried the phone, oh what's the use?
電話をかけてみた。ああそれが何になる
I know I won't get through to you
君に繋がらないのは分かっている
First a note, then a call
まずメモ、それからコール
Only yesterday I was yours now
ほんの昨日のことだ、ぼくは君のものだった。今は
Every day I want you more
毎日君を前よりも求めている
Close my eyes, oh there you are
目を閉じると、ああ君がそこにいる
Stop before we go too far
遠く離れすぎてしまう前に立ち止まらないと
Every move I recall
すべての仕草を思い出す
Shouldn't dream that you're here because it
君がここにいると夢想してはいけない。だって
Only makes me want you more
君を前よりも欲しくなるだけだから
How could I forget you?
どうすれば君を忘れられるだろう
All the reasons we've seen through
ぼくたちはどんな言い訳も見抜いていたね
Didn't see, never thought, no sense looking back because it
いや一度も見抜いてなんていなかった。振り返っても意味がない。だって
Only makes me want you more
君を前よりも欲しくなるだけだから
Our emotions in store
ぼくたちは気持ちを押さえていた
All the time we're apart: ignore
ぼくたちはずっと離れたままなんだ。知らなかっただけさ
It only makes me want you more
そう考えても、君を前よりも欲しくなるだけだ
Please don't think I never heard:
ぼくが耳を貸さなかったとは思わないで
I remember every word
どんな言葉も覚えている
Every move I recall
どんな仕草も思い出せる
Shouldn't dream that you're here at all it
君がここにいると夢想してはぜったいいけない。
Only makes me want you more
そう考えても、君を前よりも欲しくなるだけだ
Every day, hey, every room
毎日、ねえ、どの部屋でも
Sadness makes the vainest fools
悲しみは空っぽのバカを作る
Whose to say what's in store?
そいつらの何が取ってあると言えるのか
Just remember I just adore you
ただ思い出す。ただただ君を愛している
Every day I want you more, oh
ああ、毎日、君を前よりも求めているのさ。

Between us : Robert Palmer

Heavy Nova(1988)

 

暑い夏なので・・・


Between us(俺たちの間)

 Hold me now
さあ俺に抱きつけ
'Til the world turns away
世間が顔をそむけるまで
Show me how
どんな気分か俺に見せろ
Here in this dream we might always stay
ここならこの夢にずっととどまれるかもしれない
We belong to each other
俺たちはお互いのものだ

One embrace sealed our fate
一度抱き合ったら俺たちの運命は見えなくなった
Here in your arms
ここでは君の腕の中で
Feeling the love that we generate
俺たちが生み出す愛を感じながら
Every time we caress
愛撫するたびに

Look around
周りを見ろよ
There's a will, there's a way
気持ちがあれば、道がある
Dream while
夢を見ろ
I ever so tenderly kiss your face
きみの顔にずっと思い切り甘いキスをしている間
All the love passing between us
愛のすべてが俺たちの間を行き来する

Hold me now
さあ俺に抱きつけ
'Til the world turns away
世間が顔をそむけるまで
Show me how
どんな気分か俺に見せろ
Here in this dream we might always stay
ここならこの夢にとどまれるかもしれない
To this love we surrender
この愛に俺たちはやられてしまった

Le courage d'aimer : Pierre barouh


 このアルバムはほんとうによく聴いたのですが、ショボショボと歌うこの暗い曲だけリピートすることがよくありました。レコードを聴かなくなってからもカセット、またiPodにコピーしたものをずっと聴き続けているのでほんとうに長いつき合いです。




Non, je n'ai plus le goût de me flatter moi-même
だめだ、もう自分をごまかす気にはならない
En cherchant ardemment l'écho de mon je t'aime
愛をささやいたお返しを熱く求めながら
Non, je n'ai plus le coeur à déchirer mon coeur
だめだ、自分の心を引き裂く気持ちはない
En parodiant des jeux que je connais par coeur
お手の物のゲームを作りかえながら
Non, je ne veux plus croire en cette mascarade
だめだ、こんな仮面遊びをもう信じたくはない
Où plus faible est celui qui connaît la parade
そこではうまく見せびらかす者のほうが弱い
J'ai trop mimé ces gestes qu'il faut sublimer
昇華しなければいけないあの仕草をマネしすぎた。
Je n'aurai plus jamais le courage d'aimer
愛する勇気はもう二度と持てない

Toi qui m'offres aujourd'hui le plus beau des spectacles
きみは今日、この上なく美しいスペクタクルを差し出してくれる
Avec tant de beauté, tu pouvais faire obstacle
ほんとうに綺麗だから、きみは邪魔をしていてくれた
À cette lassitude dans mon coeur tout autour
この気だるさがぼくの心の中に回ってしまわないよう
Car je ne le fuis pas, je l'aime bien l'amour
逃れられないからさ。大好きなんだ恋愛が
Mais je ne vois plus rien de tout son beau mystère
でも、その美しい神秘はもうまったく見えない
J'ai peur qu'il ne soit rien que je craigne ou espère
恐れたり、期待したりすることがまったくなくなったようなんだ
Car malgré tout le rêve en mon âme enfermé
閉ざされた僕の心に夢はそのまま残っているのに
Je n'aurai plus jamais le courage d'aimer
愛する勇気はもう二度と持てない

Pourtant si tu voulais, si tu prenais patience
けれども君がその気になれば、君が我慢すれば
Avec toi je pourrais retrouver l'insouciance
君といてまた安らげるだろう
Cette manie que j'ai de conjuguer l'amour
愛を動詞変化させるあの僕の熱中
Se tournant à nouveau au futur de mes jours
ぼくの日々の行く末でまた回り出す
Alors me reviendraient du fond de mon enfance
その時、幼き日の記憶から帰ってくるだろう
Les élans, les frissons des amours sans defense
防ぎようのない恋の高揚、戦慄が
Sans lesquels il m'est impossible d'espérer
それがなければ永遠にできない
Retrouver à jamais le courage d'aimer.
愛する勇気をまた見いだすことを望むことなど


Bach - Chorale Prelude BWV 639 :

 アンドレイ・タルコフスキーAndrei Arsenyevich Tarkovskyの1972年の映画Солярис/Solarisのテーマ曲 Chorale Prelude in F minor BWV 639 "Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ"(コラール前奏曲「主イエス・キリストよ、われ汝に呼ばわる」)です。
 サントラはいい音質のものがないと思っていたら、別の演奏家のものを使って、映画のシーンもじっと見入るものを集めきれいに編集してあります。短いけれど、この作品のエッセンスが感じられます。すばらしい。昔この作品を紹介してくれたW君に感謝。

残念ながらこの動画付きのものが見られなくなりました。
代わりにロウソクの炎の映像が付けられた同じ曲が上がっています。こちらをお聴き下さい。




Ponta linda : Teofilo Chantre

 テオフィロ・シャントルのアルバムRoda Tempo(時の輪)は全体がきれいにまとまってひじょうに雰囲気がよく、愛聴していましたが、聴かなくなってからも時々フレーズが口をついて出てくるほど耳に残っていたのはこの曲Ponta linda(きれいな岬?)で、高い声の歌い出し「ポンタリンダ〜」はいきなり聴かせどころという感じです。
 2011年に亡くなったセザリア・エボラ(Cesaria Evora)の曲は8つ選んでいますが、彼女の曲も書いているテオフィロの気に入りの曲はRoda vida(人生の輪)しかYouTubeに出ていなかったため、ずっと待ち続けていました。久しぶりに検索してみたら上がっており、嬉しく思いました。
 残念ながら、歌詞はまだ見つけておらず、歌い出ししかイメージがありませんが、広がる景色と、昔を思い出す距離感のようなものが感じられます。全体はどんな内容でしょうか。知らないままの方がいいかもしれません。