このアルバムのSonhos(夢)という曲はこのブログの最初期に上げていますが、この曲はその頃まだYouTubeに出ていなかったため、長く待ち続けていました。若いCaetano のつぶやくような声は聴いて歌う練習をするにはちょうどよく、以後口ずさむ歌の定番です。
Sete mil vezes(七千回)
Sete mil vezes eu tornaria a viver assim
七千回僕は同じ生き方にもどる
Sempre contigo transando sob as estrelas
Sempre contigo transando sob as estrelas
いつも君とともに星の下に腰を落ち着け
Sempre cantando a música doce
Sempre cantando a música doce
いつも甘い歌を歌いながら
Que o amor pedir pra eu cantar
Que o amor pedir pra eu cantar
愛が求めるから、僕は歌う
Noite feliz, todas as coisas são belas
Noite feliz, todas as coisas são belas
幸せな夜、すべてが美しい
Sete mil vezes, e em cada uma outra vez querer
Sete mil vezes, e em cada uma outra vez querer
七千回、一回終わるともう一回愛する
Sete mil outras em progressão infinita
Sete mil outras em progressão infinita
七千回、その度に無限に進む
Quando uma hora é grande e bonita
Quando uma hora é grande e bonita
一時がすばらしく、美しいものであるなら
Assim quer se multiplicar
Assim quer se multiplicar
やはりどんどん増えて欲しい
Quer habitar todos os cantos do ser
Quer habitar todos os cantos do ser
人生のすべての歌の中に暮らしたい
Quarto crescente pra sempre um constante quando
Quarto crescente pra sempre um constante quando
三日月はいつまでも変わらない
Eternamente o presente você me dando
Eternamente o presente você me dando
永遠にあなたが僕に贈り物をくれるなら
Sete mil vidas, sete milhões e ainda um pouco mais
Sete mil vidas, sete milhões e ainda um pouco mais
七千の命、七百万の命、まだそれ以上の命
É o que eu desejo e o que deseja esta noite
É o que eu desejo e o que deseja esta noite
それが僕の望むもの、この夜が望むもの
Noite de calma e vento, momento
静かな夜と風、
De preces e de carnavais
De preces e de carnavais
祈りとカーニヴァルの時間
Noite de amor, noite de fogo e de paz
Noite de amor, noite de fogo e de paz
愛の夜、炎と安らぎの夜
0 件のコメント:
コメントを投稿