Mes amis mes copains : Catherine Spaak

カトリーヌ・スパーク『若草の恋』(1963)


Mes amis mes copains
友だち、仲間

Io ritorno accanto a voi
わたしはあなたたちの側に帰る
mes amis mes copains
友だち、仲間
e se un giorno vi lasciai
そして、ある日あなたたちと別れたのは
fu perchè mi innamorai
わたしが恋をしたから
Mi sorrise e mi scordai
笑って忘れてちょうだい
mes amis mes copains
友だち、仲間
io vedevo solo lui
わたしは彼しか見えなかった
e me ne andai
そして行ってしまった
Io non capivo più niente
わたしはもう何も分からなかった
e non sapevo che 
そして知らなかった
gli ero indifferente
いい加減だったなんて
Riprendetemi con voi
またわたしを連れて行って
mes amis mes copains
友だち、仲間
riprendetemi con voi
またわたしを連れて行って
insieme a voi
あなたたちといっしょに

わたしはもう何も分からなかった
e non sapevo che 
そして知らなかった
gli ero indifferente
いい加減だったなんて
Vi ho tradito si lo so
あなたたちを裏切ったと知っている
mes amis mes copains
友だち、仲間
ma se un giorno vi lasciai
でもある日あなたたちの前からいなくなったのは
fu perchè mi innamorai
わたしが恋に落ちたから
mes amis mes copains
友だち、仲間
mes amis mes copains
友だち、仲間

0 件のコメント:

コメントを投稿