Sway : Michael Bublé


 これも映画『幸せのレシピ(No Reservation)』で使われた曲です。ダンスのリズムに乗るマイケル・ブーブレの声がひじょうに心地よい。




Sway(揺れて)

When marimba rhythms start to play
マリンバのリズムが始まれば
Dance with me, make me sway
ぼくと踊って、揺らせてくれ
Like a lazy ocean hugs the shore
気だるく海が岸辺を抱くように
Hold me close, sway me more
ぼくにしがみつき、もっと揺らせてくれ

Like a flower bending in the breeze
そよ風に揺れる花のように
Bend with me, sway with ease
ぼくと傾き、軽く揺れてくれ
When we dance you have a way with me
ふたり踊る時、君はぼくをうまく使う
Stay with me, sway with me
そばにいてぼくと揺れてくれ

Other dancers may be on the floor
ほかにも踊る者がフロアーにいるだろう
Dear, but my eyes will see only you
でもね、ぼくの目はきみだけを見てる
Only you have that magic technique
きみだけさ、あの魔法が使えるのは
When we sway I go weak
ふたりで揺れる時、ぼくは力が抜ける

I can hear the sounds of violins
ヴァイオリンの音が聞こえる
Long before it begins
始まるずっと前から
Make me thrill as only you know how
ぞくぞくさせて、きみだけのやり方で
Sway me smooth, sway me now
ぼくを心地よく揺らせて、さあ揺らせて

Other dancers may be on the floor
ほかにも踊る者がフロアーにいるだろう
Dear, but my eyes will see only you
でもね、ぼくの目はきみだけを見てる
Only you have that magic technique
きみだけさ、あの魔法が使えるのは
When we sway I go weak
ふたりで揺れる時、ぼくは力が抜ける

I can hear the sounds of violins
ヴァイオリンの音が聞こえる
Long before it begins
始まるずっと前から
Make me thrill as only you know how
ぞくぞくさせて、きみだけのやり方で
Sway me smooth, sway me now
ぼくを心地よく揺らせて、さあ揺らせて

When marimba rhythms start to play
マリンバのリズムが始まれば
Dance with me, make me sway
ぼくと踊って、揺らせてくれ
Like a lazy ocean hugs the shore
気だるく海が岸辺を抱くように
Hold me close, sway me more
ぼくにしがみつき、もっと揺らせてくれ

Like a flower bending in the breeze
そよ風に揺れる花のように
Bend with me, sway with ease
ぼくと傾き、軽くゆれてくれ
When we dance you have a way with me
ふたり踊る時、君はぼくをうまく使う
Stay with me, sway with me
そばにいてぼくと揺れてくれ

When marimba start to play
マリンバが始まれば
Dance with me, make me sway
ぼくと踊って、揺らせてくれ
Like an ocean hugs the shore
海が岸辺を抱くように
Hold me close, sway me more
ぼくにしがみつき、もっと揺らせてくれ

Like a flower bending in the breeze
そよ風に揺れる花のように
Bend with me, sway with ease
ぼくと傾き、軽くゆれてくれ
When we dance you have a way with me
ふたり踊る時、君はぼくをうまく使う
Stay with me, sway with me
そばにいてぼくと揺れてくれ

0 件のコメント:

コメントを投稿