ヴィルジニア・ホドリゲスのアルバムはこの Sol Negro『黒い太陽』より Nós『我々』(2000) のほうをよく聴きますが、印象が鮮烈でよく思い出すのはこの曲です。
Noite de Temporal
(嵐の夜)
É noite, é noite
夜だ、夜だ
Helambaê helambaio, Helambaê helambaio
Helambaê helambaio, Helambaê helambaio
Pescador não vai pra pesca
漁師は漁に行かない
Pescador não vai pescar
漁師は漁をしない
Pescador não vai pra pesca
漁師は漁に行かない
Que é noite de temporar
嵐の夜だからだ
Pescador não vai pra pesca
漁師は漁に行かない
Que é noite de temporal
嵐の夜だからだ
É noite, é noite
夜だ、夜だ
Helambaê helambaio, Helambaê helambaio
Helambaê helambaio, Helambaê helambaio
Pecador se vai pra pesca na noite de temporal
罪人は嵐の夜に漁に行く
A mãe se senta na areia esperando ele vortar
母親は浜に座り彼が帰ってくるのを待っている
A mãe se senta na areia esperando ele vortar
母親は浜に座り彼が帰ってくるのを待っている
É noite, é noite, é noite...
夜だ、夜だ、夜だ・・
0 件のコメント:
コメントを投稿