Et pourtant dans le monde : Georges Moustaki


 ムスタキは長く聴き続けていますが、気に入っている5、6曲のうち圧倒的に繰り返して聴くのはこの曲です。ブラジル音楽が好きなせいでしょう。




 





Et pourtant dans le monde (けれども世界には)

Tu me diras que j'ai tort de chanter
君は僕に言うだろう。間違いだ、歌うのは
La révolution et la liberté
革命と自由を
Que tout ça ne sers à rien
そんなものは何の役にも立たないと
Que ce n'est pas encore pour demain
明日の役にはまだ立たないと

Et pourtant dans le monde
けれども世界には
D'autre voix me réponde
答えてくれる他の声もある
Et pourtant dans le monde
けれども世界には

Tu me diras que j'ai tort de rêver
君は僕に言うだろう。間違いだ、夢を見るのは
En croyant vivre la réalité
現実を生きていると信じて
Qu'il faut rester les yeux ouverts
目を見開いていなければならない
Et regarder tout ce qui va de travers
正しく行われていないことをすべて見なければと

Et pourtant dans le monde
けれども世界には
D'autre voix me réponde
答えてくれる他の声もある
Et pourtant dans le monde
けれども世界には

Tu me diras que j'ai tort de crier
君は僕に言うだろう。間違いだ、叫ぶのは
Et de clamer mes quatre vérités
そして4つの真理を訴えるのは
Qu'il vaut mieux se taire ou mentir
黙っているか、嘘をついたほうがいい
Surtout savoir garder le sourire
微笑みを絶やさないでいられるのが一番だと

Et pourtant dans le monde
けれども世界には
D'autre voix me réponde
答えてくれる他の声もある
Et pourtant dans le monde
けれども世界には

Tu me diras que j'ai tort de parler
君は僕に言うだろう。間違いだ、話すのは
De l'amour comme s'il existait
愛が存在しているかのように
Qu'il ne s'agit que d'un mirage
蜃気楼でしかない
D'une illusion qui n'est plus de mon âge
僕の年齢にふさわしくない幻影だと

Et pourtant dans le monde
けれども世界には
D'autre voix me réponde
答えてくれる他の声もある
Et pourtant dans le monde
けれども世界には

Tu me diras que j'ai tort ou raison
君は僕に言うだろう。間違っているか正しいか
Ça ne me fera pas changer de chanson
だからと言って歌を変えたりはしない
Je te la donne comme elle est
君にそのまま聴かせよう
Tu pourras en faire ce qui te plaît
君はそれを好きなようにしていい

Et pourtant dans le monde
けれども世界には
D'autre voix me réponde
答えてくれる他の声もある
Et pourtant dans le monde
けれども世界には

Et pourtant dans le monde
けれども世界には
D'autre voix me réponde
答えてくれる他の声もある
Et pourtant dans le monde
けれども世界には

Et pourtant dans le monde
けれども世界には
D'autre voix me réponde
答えてくれる他の声もある
Et pourtant dans le monde
けれども世界には

0 件のコメント:

コメントを投稿