Berekeke : Geraldo Azevedo


 この映画は音楽にストーリーのある映像を付けたような感じで、音楽を聴こうとしたほうがいいのかもしれません。音楽監督を担当したパウリーニョ・モスカ(Paulinho Moska) 自身の曲だけではなく、これまで聴く機会のなかった何人ものブラジル人ミュージシャンを知ることができました。ブラジル音楽の上質のサンプルアルバムのようです。その中でもっとも耳に刻印を残したのがジェラルド・アズヴェードのこの曲で、土着的な音色の弦の音と踊るような声の絡み合いは美しい「不思議」です。他にもこんな曲がないだろうかといくらか探しましたが、この曲は特別なようです。




Berekeke
ベレケケ)


Erumbekum Berekekê
エルンベクム ベレケケ
Erumbekum Berekeká
エルンベクム ベレケカ

Há muitos sóis não te vejo
君に会えない、たくさんの太陽がある
Muitas luas não te beijo
君にキスしない、たくさんの月がある
Tantas estrelas queimando
たくさんの星が燃えている
Nos mares do meu desejo
ぼくの欲望の海の中で
Seja fruta todo açúcar
甘い甘いフルーツになっておくれ
E o amargor da realeza
王族の苦みもある
Pelos ares semeando
空に種をまいている
Essa estranha natureza
この不思議な自然の精

Erumbekum Berekekê
エルンベクム ベレケケ
Erumbekum Berekeká
エルンベクム ベレケカ

Ai ai ai beleza
ああ、美しいひと
Ai tambor(amor) ai padecer
ああ、愛を打ち鳴らせ、ああ、苦しい
Não quero chamar em vão
むなしく叫びたくはない
Os nomes do meu querer
求めているぼくの恋人の名を
Cocar de penas, morena
羽の髪飾り、ブルネット
Coração flecha ligiera
ハートに矢が突き刺さった
Primeira missa profana
初めての世俗のミサ
Silvestre abelha me beija
密林バチがぼくにキスする

Erumbekum Berekekê
エルンベクム ベレケケ
Erumbekum Berekeká
エルンベクム ベレケカ

Quase índio
ほとんどインディオの
Amazonas
アマゾンの女
Olho D'água arco-íris
虹色の水のような目
Eu vou te encontrar no so
二人きりで君に会いたい
Ardente como a estrela
星のように燃えている
Cadente no seu olhar
お前の目の中に落ちていく
Paixão índia canção negra
インディオの情熱、黒人の歌
Tanta Luz nos queimar
私たちを燃やすたくさんの光

0 件のコメント:

コメントを投稿